There is a road
from Bojasura,
to the riverside
where Japanese pampas
Grasses are waved
by the wind.
My forehead was
spread by the wind.
I promised someone
with
Holding the fragile
ambition in my mind.
We are reborn
in the full moon night.
To search for
the thing which is the best.
We are reborn
in the full moon night.
The empty things
sometimes become useful.
Oh oh oh moonlight.
It seems just
like the time that I lost sight of my classmate at the cave.
I am used to
begin alone by myself in the night.
I am chewing
gum.
Let's show the
fearless smile on our face.
from here I hear
the bell ringing from the
Distance in the
eastern sky.
Full moon reveals
the energy.
I will acquire
the glamourous time.
Full moon reveals
the energy.
Don't worry the
longing is usually worse.
We are reborn
in the full moon night.
To search for
the thing which is best.
We are reborn
in the full moon night.
The empty things
sometimes become useful.
Oh oh oh moonlight.
Songs in English | Songs in Japanese |
Because of the Full Moon | Mangetsu No Shiwaza |
Being Held in a Drizzle | Kirisame Ni Dakarete |
Not So Fast Sexy Girl | Tokoro Ga Dokki! Sexy Musume |
Autumn Wind Pagent | Aki-kaze No Peijento |
The First Love Never Succeeds | Hatsukoi Ha Kanawanai |
So Bad Boy | So, Bad Boy |
Go Go Love Coup | Koi no Coup D'etat Go Go |